Wargaming Esoterica

After Action Reports & Reviews of Simulation War Games ほぼ引退した蔵書系ウォーゲーマーの日記

【参考文献】「中国軍の戦術 (上)」

f:id:crystal0207:20240217083523j:image

アメリカ陸軍が出版した「中国軍の戦術(上)」の翻訳書(同人誌)を購入。タイトルは「戦術(Tactics)」だが、人民解放軍を、政治目標、戦略目標といったレベルから分析していて、非常に包括的な内容になっている。今回は上巻のみの出版で、兵力構成や、情報化された部隊の分析までで終わっているが、作戦・戦術級ウォーゲームの参考書としては全然十分。タイミング的にも非常にありがたい。

ちなみに今現在、「全域戦場」シリーズルールの翻訳に取りかかっているが、人民解放軍部隊の編成名も、本書では「合成旅団」「軽型/中型/重型合成旅団」となっていて、ああ、それで良いんだなあと思ったり。いや、ついつい日本語に寄せて「統合旅団」とか訳した方が良いんだろうかと考えたけれど、むしろ「合成旅団」という、日本語的には???となるような言葉選びの方が、中国の軍隊っぽさが出るような気がする。旧ソ連軍の「自動車化狙撃兵連隊」みたいなものよね。